Kazemachi Jet – Track 1 – Kazemachi Jet
June 6, 2008 at 2:30 am | Posted in Kazemachi Jet | Leave a commentKazemachi Jet
Romaji
Ki ga tsuite nai kimi wa mada
Kinou sae kaeru chikara ga futari ni aru ‘tte koto
Wake mo nai no ni RONRI-
Namida ga HARAHARA to ochite
Aitai no wa hitori
Sora ni egaku hito kimi no koto da yo
Kono te wo te wo totte isshou ni ikou yo
Te wo te wo nobashi kaze tsukamu nda
Te wo te wo totte kowagaranaide
Te wo te wo tsunagu soshite toberu kimi to nara
Ki ga tsuite nai kimi wa mada
Itsuka mita ano akumu wa doko ni mo nai tte koto
Daiji ni shite’ru MERORI-
Sore mo ii kedo toki wa nagare
Iitai no wa tsumari
Motto tanoshii koto kimi ni okoru yo
Hora ko wo koe wo age hashiridasou yo
Koe ni koe ni naru kobore ochiru
Koe wo koe wo age warainagara
Koe ni koe ni shite suki to ieru ima nara
Kono te wo te wo totte isshou ni ikou yo
Te wo te wo nobashi hoshi tsukamu nda
Te wo te wo totte kowagaranaide
Te wo te wo tsunagu kimi to doko made mo
Ki ga tsuite nai kimi wa mada
Sekai sae kaeru chikara ga ai ni wa aru te koto
Kazemachi Jet
Kanji
気がついてない 君はまだ
昨日さえ変える力が ふたりにあるってこと
わけもないのにロンリー
涙がハラハラと落ちて
会いたいのはひとり
空に描く人 きみのことだよ
この手を 手をとって 一緒に行こうよ
手を 手をのばし 風掴むんだ
手を 手をとって こわがらないで
手を 手をつなぐ そして飛べる きみとなら
気がついてない 君はまだ
いつか見たあの悪夢は どこにもないってこと
大事にしてるメモリー
それもいいけど 時は流れ
言いたいのはつまり
もっと楽しいこと きみに起こるよ
ほら声を 声をあげ 走り出そうよ
声に 声になる こぼれ落ちる
声を 声をあげ 笑いながら
声に 声にして 好きと言える 今なら
この手を 手をとって 一緒に行こうよ
手を 手をのばし 星掴むんだ
手を 手をとって こわがらないで
手を 手をつなぐ きみと どこまでも
気がついてない 君はまだ
世界さえ変える力が 愛にはあるってこと
Tsubasa Chronicle – Insert 43 – Spica
May 1, 2008 at 9:54 pm | Posted in Kazemachi Jet, Tubasa Chroncile | Leave a comment{This song also appears on Maaya’s album KAZEMACHI JET as the second track}
Spica
Romaji
Arigatou ima koko ni ite kurete
Kimi wa nakanai tori no you de mune ga nandaka kurushii
Tokidoki yokogao ni kodoku wa ochiteru
Yasashisa no oku no yowasa mo shiritai no
Douka kimi ga osoreteru nanika wo watashi ni mo oshiete
Douka watashi ni dekiru koto wa aru nara
Kimi no egao no tame ni
Sono te wa fureta toki fushigi dakedo
Tooi dokoka de watashitachi deatteta you na ki ga shita
Naifu ya nikushimi ja kowasenai mono datte aru koto ga
Ima wa hakkiri wakaru kara
Douka kanashimi sae ubawanaide
Ikite kita subete no hibi ga watashi wa ugokashiteru
Hitotsu mo iranai kioku nado nai
Tsumuide kasanete dakishimete kimi to sodatetai
Hajimaru sekai hajimaru merodi
Haruka toozakaru machi no namae mou ichido tsubuyaite
“Douka mae ni susumeru you ni”
Ryoute wo tsuyoku nigitta
Douka kimi ga osoreteru nanika wo kakushitari shinaide
Ima wa tayorinai hikari demo
Kanarazu watashi soba ni iru kara
Spica
English
Thank you for being here now
Like a bird who can’t sing, me heart is a little pained
Sometimes loneliness falls across your face
I want to know even the weakness in your gentle heart
Please, tell me the things you’re afraid of
Please, as long as there are things I can do
For the sake of your smiling face
The time I was touched by that hand was strange, but
I have a feeling like we met somewhere distant
There are things that can’t be broken down by the like of knives or hatred
I understand that clearly now
Please, don’t snatch away even my sadness
I came to live, and the days of everything set me in motion
I don’t need things like a single memory
I want to spin and pile up and embrace and raise you
The world begins, a melody begins
Whisper the name of that distant, far-off town once more
“Please, before it’s like hurrying there”
Grasp both hands strongly
Please, don’t do things like hide what you’re afraid of
Because now, even the unreliable light
Is most certainly by my side
Spica
Kanji
ありがとう 今ここにいてくれて
きみは鳴かない鳥のようで 胸がなんだか苦しい
ときどき 横顔に孤独が落ちてる
優しさの奥の弱さも知りたいの
どうかきみがおそれてる何かを私にも教えて
どうか私にできることはあるなら
きみの笑顔のために
その手は触れたとき不思議だけど
遠いどこかで私たち出会ってたような気がした
ナイフや憎しみじゃ壊せないものだってあることが
今ははっきりわかるから
どうか 悲しみさえ奪わないで
生きてきたすべての日々が私は動かしてる
ひとつもいたない記憶などない
紡いで 重ねて 抱きしめて 君と育てたい
はじめる世界はじまるメロディ
遥か 遠ざかる町の名前もう一度つぶやいて
「どうか前に進めるように」
両手を強く握った
どうかきみがおそれてる何かを隠したりしないで
今は頼りない光でも
必ず私そばにいるから
Blog at WordPress.com.
Entries and comments feeds.